Shadowing Practice

Fare Domande

Pratica guidata: intonazione, Est-ce que, inversione (audio a raffica).

Dialogo 1 — In strada (dove?)

Bonjour, excusez-moi.
(Tu) Buongiorno, mi scusi.
Bonjour.
(Passante) Buongiorno.
Où est le métro, s’il vous plaît ?
(Tu) Dov’è la metro, per favore?
C’est tout droit, puis à gauche.
(Passante) Dritto, poi a sinistra.
Merci beaucoup !
(Tu) Grazie mille!

Dialogo 2 — Negozio (quanto costa?)

Bonjour.
(Tu) Buongiorno.
Bonjour, je vous écoute.
(Commesso) Buongiorno, dimmi pure.
Ça coûte combien ?
(Tu) Quanto costa?
Ça coûte quinze euros.
(Commesso) Costa 15 euro.
D’accord, merci.
(Tu) Ok, grazie.

Dialogo 3 — Amici (intonazione)

Tu viens ce soir ?
(A) Vieni stasera?
Oui, je viens.
(B) Sì, vengo.
Tu arrives à quelle heure ?
(A) A che ora arrivi?
J’arrive vers huit heures.
(B) Arrivo verso le otto.
Parfait !
(A) Perfetto!

Dialogo 4 — Standard (Est-ce que)

Est-ce que vous avez une chambre ?
(Tu) Avete una camera?
Oui, bien sûr.
(Reception) Sì, certo.
Est-ce que le petit-déjeuner est inclus ?
(Tu) La colazione è inclusa?
Oui, de 7h à 10h.
(Reception) Sì, dalle 7 alle 10.
Merci.
(Tu) Grazie.

Dialogo 5 — “Quel…?” (quale?)

Quel est votre nom, s’il vous plaît ?
(Reception) Qual è il suo nome?
Rossi.
(Tu) Rossi.
Quelle est votre adresse ?
(Reception) Qual è il suo indirizzo?
Via Garibaldi, 10.
(Tu) Via Garibaldi 10.

Dialogo 6 — Inversione (molto formale)

Parlez-vous anglais ?
(A) Parla inglese?
Oui, un peu.
(B) Sì, un po’.
Pouvez-vous répéter ?
(A) Può ripetere?
Bien sûr.
(B) Certo.

Dialogo 7 — Capire e riparare (non ho capito)

Pardon ?
(Tu) Scusi?
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?
(Tu) Può ripetere, per favore?
Oui. Le métro est à gauche.
(Altro) Sì. La metro è a sinistra.
Ah, merci !
(Tu) Ah, grazie!

Dialogo 8 — Informale (parola interrogativa alla fine)

Tu habites où ?
(A) Abiti dove?
J’habite à Milan.
(B) Abito a Milano.
Tu travailles quand ?
(A) Quando lavori?
Je travaille demain.
(B) Lavoro domani.

Dialogo 9 — Perché? (Pourquoi)

Pourquoi tu es en retard ?
(A) Perché sei in ritardo?
Parce que je travaille.
(B) Perché lavoro.
Ah d’accord.
(A) Ah ok.

Dialogo 10 — “Comment ça s’écrit ?”

Votre nom, s’il vous plaît.
(A) Il suo nome, per favore.
C’est “Bianchi”.
(Tu) È “Bianchi”.
Comment ça s'écrit ?
(A) Come si scrive?
B-I-A-N-C-H-I.
(Tu) B-I-A-N-C-H-I.
Merci.
(A) Grazie.

Ascolta e ripeti (3 registri)

Tu viens ?
Registro informale (intonazione)
Est-ce que tu viens ?
Registro standard (sicuro)
Viens-tu ?
Registro formale (inversione)
Où est-ce que vous habitez ?
Standard + où

Parole interrogative (pack)

Où ?
Dove?
Quand ?
Quando?
Comment ?
Come?
Pourquoi ?
Perché?
Combien ?
Quanto?
Quel train ?
Quale treno?

Frasi salva-vita (ripeti)

Pardon ?
Scusi?
Je n'ai pas compris.
Non ho capito.
Répétez, s’il vous plaît.
Ripeta, per favore.
Plus lentement, s’il vous plaît.
Più lentamente, per favore.

Hai completato il ciclo?

Se riesci a ripetere queste frasi con la stessa velocità dell'audio, sei pronto per usarle nella vita reale.

Scegli un altro scenario