Aïcha

Khaled

Scorri

Comme si je n'existais pas

Come se non esistessi

Elle est passée à côté de moi

È passata accanto a me

Sans un regard, reine de Saba

Senza uno sguardo, regina di Saba

J'ai dit, Aïcha, prends, tout est pour toi

Ho detto, Aïcha, prendi, tutto è per te

Voici, les perles, les bijoux

Ecco, le perle, i gioielli

Aussi, l'or autour de ton cou

Anche, l'oro attorno al tuo collo

Les fruits, bien mûrs au goût de miel

I frutti, ben maturi al sapore di miele

Ma vie, Aïcha si tu m'aimes

La mia vita, Aïcha se mi ami

J'irai où ton souffle nous mène

Andrò dove il tuo respiro ci porta

Dans les pays d'ivoire et d'ébène

Nei paesi d'avorio e d'ebano

J'effacerai tes larmes, tes peines

Cancellerò le tue lacrime, le tue pene

Rien n'est trop beau pour une si belle

Niente è troppo bello per una così bella

Aïcha, Aïcha, écoute-moi

Aïcha, Aïcha, ascoltami

Aïcha, Aïcha, t'en vas pas

Aïcha, Aïcha, non te ne andare

Aïcha, Aïcha, regarde-moi

Aïcha, Aïcha, guardami

Aïcha, Aïcha, réponds-moi

Aïcha, Aïcha, rispondimi

Je dirai les mots les poèmes

Dirò le parole le poesie

Je jouerai les musiques du ciel

Suonerò le musiche del cielo

Je prendrai les rayons du soleil

Prenderò i raggi del sole

Pour éclairer tes yeux de reine

Per illuminare i tuoi occhi da regina

Aïcha, Aïcha, écoute-moi

Aïcha, Aïcha, ascoltami

Aïcha, Aïcha, t'en vas pas

Aïcha, Aïcha, non te ne andare

Analisi Testo